Работа над речью
Автор: Ольга Просветова (May 14, 2009)
Не имея особой системы в подаче сыну русского языка, я ориентируюсь на него самого. Он неожиданно начинает употреблять слова, которые ему нужны - но как их правильно употребить, он не знает.
Недавно у нас появились вот такие перлы: “Купи мне большого маленького Валли (wall-e)”. И так несколько раз “чай холодный горячий!” Я не сразу смогла понять, что же он имеет ввиду. А потом поняла: Валли должен быть из маленьких большим, то есть НЕ ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКИМ. И чай был НЕ ОЧЕНЬ ГОРЯЧИЙ - из всех горячих он самый холодный. Понимаю, что это звучит как-то не по-русски, но и сын у меня не вполне русским владеет и выражает мысли как может.
Это послужило поводом в освоении новых слов: не очень, не совсем, слишком. Кроме того, прилагательные, которые так тяжело входят в нашу лексику, одновременно с входом приобретают степени сравнения: горячий, горячее, самый горячий. Уменьшительная форма прилагательных: хороший-хорошенький. Может быть, потому новые прилагательные так медленно попадают в наш словарь, что имеющиеся уже - отрабатываются в разных формах.
Еще одна наша нынешняя забота - предлог “в”. Федор на вопрос, что на столе и что в столе - ответит правильно. Однако в речи он “в” практически не употребляет, заменяет его “на”. “Пойдем на лес” и так далее. Помимо того, что мы подыскиваем упражнения на отработку “в” - например, в теме “деревья” нужно было про все виды деревьев сказать “дуб растет в лесу” - при чтении я особо выделяю “в”. Заметила, что этот предлог и в речи, и при чтении звучит как-то нечетко, смазывается. И теперь чуть ли не останавливаюсь, чтобы сказать “в”, и после него делаю небольшую паузу.
Также у нас проблема с приставкой “за” - все слова с “за” начинаются с “раз”. Например, нужно сказать “завяжи”, а Федор просит “развяжи”. Отдельно пока с эти не работали, просто поправляю в речи.

Добавить комментарий